1 І вийде палиця з кореня Єссея, і цвіт вийде з кореня.2 І на ньому спочине божий дух, дух мудрости і розуміння, дух ради і сили, дух знання і побожности.3 Дух наповнить його божим страхом. Не судитиме за славою, ані не оскаржить за мовою,4 але судитиме суд впокореному і оскаржить впокорених землі. І побє землю словом його уст і духом, губами знищить безбожного.5 І буде підперезаний по бедрах праведністю і стягнений по ребрах правдою.6 І пастиметься вовк з ягням, і леопард спочине з козлом, і теля і бик і лев разом пастимуться, і мала дитина їх поведе.7 І бик і медвідь разом пастимуться, і разом будуть їхні діти, і віл і лев разом їстимуть солому.8 І дитина немовля покладе руку на нору зміїв і на ложе покоління зміїв.9 І не вчинять зла, ані не можуть нікого знищити на моїй святій горі, бо все наповнилося, щоб знати Господа, як велика вода, щоб покрити моря.10 І в тому дні буде корінь Єссея і той, хто стоїть впереді, щоб володіти народами, на нього надіятимуться народи, і його спочинок буде шана.11 І буде в тому дні, що додасть Господь, щоб показати свою руку, щоб ревнувати за останок, що остався з народу, хто лиш останеться з ассирійців і з Єгипту і Вавилону і Етіопії і з еламітів і від сходу сонця і з Аравії.12 І підніме знак над народами і збере тих, що гинуть з Ізраїля, і розсіяних Юди збере з чотирьох кутів землі.13 І забереться ревність Ефраїма, і вороги Юди будуть знищені. Ефраїм не ревнуватиме на Юду, і Юда не засмутить Ефраїма.14 І полетять в кораблях чужинців. Разом розграблять море і тих, що на сході сонця й Ідумею. І перше накинуть руки на Моав, а сини аммона перші підкоряться.15 І Господь спустошить море Єгипту і накине свою руку на ріку сильним духом і побє сім долин так, щоб йому ходити в обуві.16 І буде перехід для мого народу, що остався в Єгипті, і буде для Ізраїля як в день, коли він вийшов з єгипетскої землі.