Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ 24

1 Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ послал ΠΌΠ½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅: Π²ΠΎΡ‚ Π΄Π²Π΅ ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Ρ‹ со смоквами стоят ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π₯Ρ€Π°ΠΌΠΎΠΌ Господним. (Π‘Ρ‹Π»ΠΎ это послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Навуходоносор, Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Π’Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½Π°, ΡƒΠ²Π΅Π» ΠΈΠ· Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ° царя Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΈ Π˜Π΅Ρ…ΠΎΠ½ΠΈΡŽ, сына Иоакима, вСльмоТ Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΈ, рСмСслСнников ΠΈ ΠΊΡƒΠ·Π½Π΅Ρ†ΠΎΠ² β€” ΡƒΠ³Π½Π°Π» ΠΈΡ… всСх Π² Π’Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎΠ½.)2 И Π²ΠΎΡ‚, Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Π΅ β€” прСкрасныС, Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΠ΅ смоквы, Π° Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½Π΅ β€” Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ смоквы, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… нСльзя Π΅ΡΡ‚ΡŒ.3 Π‘ΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ: Β«Π§Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ видишь, Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ?Β» Π― ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»: Β«Π‘ΠΌΠΎΠΊΠ²Ρ‹. Π’ΠΎΡ‚ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ смоквы β€” ΠΎΠ½ΠΈ прСкрасны, Π²ΠΎΡ‚ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠ΅ β€” ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… нСльзя Π΅ΡΡ‚ΡŒΒ». 4 Π‘Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ слово Господа.5 Π’Π°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, Π‘ΠΎΠ³ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ: «Благосклонно, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° эти Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ΅ смоквы, Π― взгляну Π½Π° ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π― ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π» ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Π² Ρ…Π°Π»Π΄Π΅ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ зСмлю.6 На Π±Π»Π°Π³ΠΎ Π― ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Ρƒ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ ΠΎΡ‡ΠΈ Мои ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½Ρƒ ΠΈΡ… Π½Π° эту зСмлю, ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»ΡŽ ΠΈΡ… ΠΈ Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΡƒ, насаТу ΠΈΡ… ΠΈ Π½Π΅ Π²Ρ‹Ρ€Π²Ρƒ!7 Π― Π΄Π°ΠΌ ΠΈΠΌ сСрдцС Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π»ΠΈ МСня, ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π― β€” Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ. Они Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Моим Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΈΡ… Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ вСрнутся ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΠΎ МнС всСм своим сСрдцСм.8 Π‘Π»ΠΎΠ²Π½ΠΎ с ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠΌΠΈ смоквами, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΈΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… нСльзя Π΅ΡΡ‚ΡŒ, β€” Π²ΠΎΡ‚ слова Господа, β€” Ρ‚Π°ΠΊ Π― ΠΏΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΠ»ΡŽ с Π‘Π΅Π΄Π΅ΠΊΠΈΠ΅ΠΉ, Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΌ Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΈ, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ вСльмоТами, со всСми ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈΡΡ Π² Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ΅, Π² этой странС, ΠΈ со всСми ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π² Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π΅.9 Для всСх царств Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π― сдСлаю ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ уТаса ΠΈ Π±Π΅Π΄Ρ‹, ΠΎΠ±Ρ€Π΅ΠΊΡƒ ΠΈΡ… Π½Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€ ΠΈ поношСниС, ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΈ проклятия Π²ΠΎ всяком мСстС, ΠΊΡƒΠ΄Π° изгоню ΠΈΡ….10 Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΡΡ‹Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π½ΠΈΡ… ΠΌΠ΅Ρ‡, Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€, ΠΏΠΎΠΊΠ° всС ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ исчСзнут с этой Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π― Π΄Π°Π» ΠΈΠΌ ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ†Π°ΠΌ ΠΈΡ…Β».

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚