Иов 26

1 Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Иов сказал:2 `Как ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π²Ρ‹ Π±Π΅ΡΡΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ слабого!3 Π”Π°, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ совСт прСкрасный Π΄Π°Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Π² ΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅Ρ‚ ΡƒΠΌΠ°! И ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‹ свою воистину явили!4 ΠšΡ‚ΠΎ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ произнСсти эти слова? И Ρ‡Π΅ΠΉ Π΄ΡƒΡ… Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» вашими устами?5 И ΠΏΠΎΠ΄ Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ с ΠΈΡ… обитатСлями Π΄ΡƒΡ… ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ… Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠΈΡ‚.6 Π‘ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Господом ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΠ΅Π½Π°, ΠΈ мСсто Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΡŒΡ Π½Π΅ скрыто ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ним.7 Он раскинул сСвСрныС нСбСса Π½Π°Π΄ пустотой, Он подвСсил Π½Π΅Π±ΠΎ Π½Π° пустотС.8 Он Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ сворачиваСт Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ° свои, ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ° ΠΎΡ‚ тяТСсти своСй Π½Π΅ рвутся.9 Π›ΠΈΠΊ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΉ Π»ΡƒΠ½Ρ‹ Он Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ,10 Он Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ΄Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ свСт ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΡŒΠΌΡ‹.11 ΠžΡˆΠ΅Π»ΠΎΠΌΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΡƒΠΊΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ Π•Π³ΠΎ, Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ°Ρ‚ нСбСсныС столпы.12 Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ могущСством Он успокоил ΠΌΠΎΡ€Π΅, своСю ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Он Π½Π° куски посёк ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π Π°Ρ…Π°Π±Π°.13 Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ Π΄Ρ‹Ρ…Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» Он ΡΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π±Ρƒ, Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ Π•Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π·ΠΌΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π·ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠ½ΡƒΡ‚.14 И это всё Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ, лишь Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π•Π³ΠΎ дСяний, ΠΌΡ‹ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡˆΡ‘ΠΏΠΎΡ‚ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΠΌ ΠΎΡ‚ НСго. Π“Ρ€ΠΎΠΌ Π•Π³ΠΎ могущСства ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π΄Π°Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ?`

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚