1 Прошло два года, и фараону приснился сон: будто бы стоит он над Нилом,2 а из Нила выходят семь коров. Красивые, упитанные, они пасутся в прибрежных зарослях.3 Следом выходят из Нила другие семь коров, хилые и тощие, становятся с ними рядом —4 и вот, эти хилые и тощие коровы съедают коров красивых и упитанных! Фараон проснулся.5 А когда снова уснул, то увидел другой сон: семь колосьев выросли на одном стебле, хорошие, налитые.6 Следом из земли выросли семь колосьев пустых, сожженных суховеем —7 и вот, эти пустые колосья поглотили семь налитых колосьев, полных зерном! Фараон проснулся. Таков был его сон.8 Наутро, встревоженный, он созвал всех египетских магов и мудрецов, рассказал им свое сновидение, но никто не мог его истолковать.9 Тогда сказал фараону главный виночерпий: «Вспоминаю я свой былой грех!10 Как-то раз прогневался фараон на рабов своих — и велел заключить меня в дом начальника стражи, вместе с главным пекарем.11 Однажды ночью нам обоим приснились сны, каждому — свой сон, со своим значением.12 А при нас был слуга, еврей, раб начальника стражи. Мы рассказали ему наши сны, и он истолковал их нам — каждому сказал, что значит его сон.13 Как говорил он нам, так и вышло: меня вернули на прежнее место, а того, другого, повесили».14 Фараон послал за Иосифом. Его поспешно вывели из темницы, побрили, переодели, и он предстал перед фараоном. Фараон сказал:15 «Я видел сон, но никто не может истолковать его. А ты, говорят, как услышишь сон — сразу его истолковываешь».16 Иосиф ответил: «Не я — Бог даст истолкование на благо фараону».17 И фараон рассказал Иосифу: «Мне снилось, будто стою я на берегу Нила,18 а из Нила выходят семь коров. Упитанные, красивые, они пасутся в прибрежных зарослях.19 А следом за ними из Нила выходят другие семь коров, тощие, хилые, кожа да кости — я нигде в Египте не видывал таких хилых коров.20 И эти коровы, тощие и хилые, съедают семь упитанных коров!21 Те исчезли у них в животах, но не было заметно, чтобы животы наполнились: коровы остались такими же тощими, как и прежде. И я проснулся.22 А потом я видел другой сон: семь колосьев выросли на одном стебле, хорошие, полные зерна.23 А за ними следом поднялись семь колосьев тощих, пустых, сожженных суховеем —24 и эти тощие колосья без остатка поглотили семь хороших колосьев! Я поведал свои сны магам, но они мне ничего не объяснили».25 И сказал фараону Иосиф: «Это не два сна, а один. Бог открывает фараону, что Он намерен сделать.26 Семь хороших коров означают семь лет, и семь хороших колосьев — это тоже семь лет. Так что это один и тот же сон.27 А что за ними следом вышли семь коров худых и скверных — это следующие семь лет. И семь пустых колосьев, сожженных суховеем, означают то же самое — семь лет голода.28 Как я уже говорил фараону: Бог показывает фараону, что Он намерен сделать.29 Наступают семь лет изобилия по всей египетской земле,30 но за ними идут семь лет голода — такого, что все прежнее изобилие исчезнет без следа. Голод опустошит страну,31 от былого изобилия и следа не оставит — таким сильным будет этот голод.32 А дважды этот сон приснился потому, что это все Богом уже решено, и Он скоро исполнит Свое решение.33 Так пусть же фараон выберет человека мудрого и проницательного и поставит его управлять Египтом.34 И пусть по всей стране фараон назначит чиновников, чтобы в грядущие семь лет изобилия взимать с народа пятую часть урожая35 и собирать зерно в городах, в царские закрома.36 Тогда в стране будут запасы на семь лет голода, который наступит в Египте, — и страна переживет этот голод!»37 Слова Иосифа пришлись по душе фараону и его приближенным.38 «Другого такого человека не найти, — сказал фараон своим приближенным. — В нем Дух Божий!»39 Потом он обратился к Иосифу: «Раз Бог открыл тебе все это, значит нет никого мудрее и проницательней тебя.40 Отныне ты будешь править моими владениями и народ мой будет тебя слушаться. Лишь царским саном я буду выше тебя.41 Смотри, — сказал фараон Иосифу, — я делаю тебя правителем всего Египта!»42 Он снял свой перстень с печаткой и надел его Иосифу. Он облачил Иосифа в одежды из тончайшего льна и возложил ему на шею золотую цепь.43 Он дал Иосифу колесницу, предназначенную для второго человека в государстве, — и перед Иосифом, когда он ехал, несся крик: «Авре?х!». Так фараон сделал Иосифа правителем всего Египта.44 «Вот моя воля, воля фараона, — сказал он Иосифу. — Отныне без твоего ведома по всей египетской земле никто шага не посмеет ступить, рукой не шевельнет!»45 Фараон нарек Иосифу новое имя, Цафна?т-Пане?ах, и отдал ему в жены Асна?т, дочь По?ти-Пе?ры, гелио?польского жреца. И отправился Иосиф управлять Египтом.46 Тридцать лет было Иосифу в ту пору, когда он стал служить фараону, царю египетскому. Вышел Иосиф от фараона и отправился в путь, чтобы объехать египетскую землю.47 В течение семи плодородных лет земля давала обильные урожаи.48 Все зерно, которое в эти годы собирали в Египте, Иосиф распределял по городам: в каждый город — урожай с окрестных полей.49 Он собрал зерна, что песка морского — столько, что и считать перестал: не счесть.50 В это время, еще до наступления голода, Аснат, дочь гелиопольского жреца Поти-Перы, родила Иосифу двоих сыновей.51 Первенцу Иосиф дал имя Манассия, что означало: «Бог дал мне забыть и все мои горести, и отчий дом мой».52 А второго назвал Ефре?м, что означало: «Сделал меня Бог плодоносным в земле страданий моих».53 Семь плодородных лет в Египте подошли к концу.54 Настали, как и предсказывал Иосиф, семь лет голода. Этот голод поразил все страны, но в Египте повсюду были запасы зерна.55 Когда настал голод и египтяне стали просить у фараона хлеба, фараон сказал: «Идите к Иосифу и делайте, что скажет Иосиф».56 Во всем мире был голод. Иосиф открыл житницы и стал продавать египтянам зерно (голод в Египте становился все сильнее).57 Из соседних стран тоже шли за зерном в Египет, к Иосифу, так как голод свирепствовал по всей земле.