ΠŸΡΠ°Π»ΠΌΡ‹ 105

1 Π‘Π»Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ Господа, ΠΈΠ±ΠΎ Он Π±Π»Π°Π³, ΠΈΠ±ΠΎ Π²ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π•Π³ΠΎ.2 ΠšΡ‚ΠΎ ΠΈΠ·Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ могущСство Господа, возвСстит всС Ρ…Π²Π°Π»Ρ‹ Π•Π³ΠΎ?3 Π‘Π»Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ хранящиС суд ΠΈ творящиС ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ Π²ΠΎ всякоС врСмя!4 Вспомни ΠΎ ΠΌΠ½Π΅, Господи, Π² Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ Π’Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ; посСти мСня спасСниСм Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ,5 Π΄Π°Π±Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ благодСнствиС ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ вСсСлиСм Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π’Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Ρ…Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ с наслСдиСм Π’Π²ΠΎΠΈΠΌ.6 Π‘ΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΡ‹ с ΠΎΡ‚Ρ†Π°ΠΌΠΈ нашими, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΠ΅, содСлали Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ.7 ΠžΡ‚Ρ†Ρ‹ наши Π² Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π΅ Π½Π΅ ΡƒΡ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΈ чудСс Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΠ»ΠΈ мноТСства милостСй Π’Π²ΠΎΠΈΡ…, ΠΈ Π²ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Ρƒ моря, Ρƒ Π§Π΅Ρ€ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ моря.8 Но Он спас ΠΈΡ… Ρ€Π°Π΄ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π‘Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Π΄Π°Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ могущСство Π‘Π²ΠΎΠ΅.9 Π“Ρ€ΠΎΠ·Π½ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊ ΠΌΠΎΡ€ΡŽ Π§Π΅Ρ€ΠΌΠ½ΠΎΠΌΡƒ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ иссохло; ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» ΠΈΡ… ΠΏΠΎ Π±Π΅Π·Π΄Π½Π°ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎ ΡΡƒΡˆΠ΅;10 ΠΈ спас ΠΈΡ… ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ нСнавидящСго ΠΈ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΠ» ΠΈΡ… ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π²Ρ€Π°Π³Π°.11 Π’ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΈ Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² ΠΈΡ…, Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ.12 И ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ словам Π•Π³ΠΎ, [ΠΈ] воспСли Ρ…Π²Π°Π»Ρƒ Π•ΠΌΡƒ.13 Но скоро Π·Π°Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π΄Π΅Π»Π° Π•Π³ΠΎ, Π½Π΅ доТдались Π•Π³ΠΎ изволСния;14 ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² пустынС, ΠΈ искусили Π‘ΠΎΠ³Π° Π² Π½Π΅ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ.15 И Он исполнил ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΡ…, Π½ΠΎ послал язву Π½Π° Π΄ΡƒΡˆΠΈ ΠΈΡ….16 И ΠΏΠΎΠ·Π°Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π² станС МоисСю ΠΈ Аарону, святому Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄Π½ΡŽ.17 Π Π°Π·Π²Π΅Ρ€Π·Π»Π°ΡΡŒ зСмля, ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Π»ΠΎΡ‚ΠΈΠ»Π° Π”Π°Ρ„Π°Π½Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»Π° скопищС Авирона.18 И возгорСлся огонь Π² скопищС ΠΈΡ…, пламСнь ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»ΠΈΠ» нСчСстивых.19 Π‘Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡ†Π° Ρƒ Π₯ΠΎΡ€ΠΈΠ²Π° ΠΈ поклонились истукану;20 ΠΈ промСняли славу свою Π½Π° ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ»Π°, ядущСго Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρƒ.21 Π—Π°Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π°, БпаситСля своСго, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ Π² Π•Π³ΠΈΠΏΡ‚Π΅,22 Π΄ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Π₯Π°ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠ΅ Ρƒ Π§Π΅Ρ€ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ моря.23 И Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» ΠΈΡΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ…, Ссли Π±Ρ‹ МоисСй, ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π•Π³ΠΎ, Π½Π΅ стал ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ним Π² рассСлинС, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΡ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π•Π³ΠΎ, Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ [ΠΈΡ…].24 И ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€Π΅Π»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ зСмлю ΠΆΠ΅Π»Π°Π½Π½ΡƒΡŽ, Π½Π΅ Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ»ΠΈ слову Π•Π³ΠΎ;25 ΠΈ Ρ€ΠΎΠΏΡ‚Π°Π»ΠΈ Π² ΡˆΠ°Ρ‚Ρ€Π°Ρ… своих, Π½Π΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ гласа Господня.26 И поднял Он Ρ€ΡƒΠΊΡƒ Бвою Π½Π° Π½ΠΈΡ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π² пустынС,27 Π½ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ плСмя ΠΈΡ… Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠΈ Ρ€Π°ΡΡΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… ΠΏΠΎ зСмлям.28 Они ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅ΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ Π’Π°Π°Π»Ρ„Π΅Π³ΠΎΡ€Ρƒ ΠΈ Π΅Π»ΠΈ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹ Π±Π΅Π·Π΄ΡƒΡˆΠ½Ρ‹ΠΌ,29 ΠΈ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π° Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ своими, ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π»Π°ΡΡŒ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ язва.30 И восстал ЀинССс ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π» суд, - ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ язва.31 И это Π²ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹ Π²ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠΈ.32 И ΠΏΡ€ΠΎΠ³Π½Π΅Π²Π°Π»ΠΈ Π‘ΠΎΠ³Π° Ρƒ Π²ΠΎΠ΄ ΠœΠ΅Ρ€ΠΈΠ²Ρ‹, ΠΈ МоисСй ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π» Π·Π° Π½ΠΈΡ…,33 ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΡƒΡ… Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ» устами своими.34 НС истрСбили Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… сказал ΠΈΠΌ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ,35 Π½ΠΎ смСшались с язычниками ΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΈΡ…;36 слуТили истуканам ΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ для Π½ΠΈΡ… ΡΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽ,37 ΠΈ приносили сыновСй своих ΠΈ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΉ своих Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ бСсам;38 ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΡƒΡŽ, ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ сыновСй своих ΠΈ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅ΠΉ своих, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… приносили Π² ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ ΠΈΠ΄ΠΎΠ»Π°ΠΌ Π₯анаанским, - ΠΈ ΠΎΡΠΊΠ²Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ зСмля ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ;39 осквСрняли сСбя Π΄Π΅Π»Π°ΠΌΠΈ своими, блудодСйствовали поступками своими.40 И воспылал Π³Π½Π΅Π² Господа Π½Π° Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π•Π³ΠΎ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π³Π½ΡƒΡˆΠ°Π»ΡΡ Он наслСдиСм Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ41 ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π» ΠΈΡ… Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ язычников, ΠΈ нСнавидящиС ΠΈΡ… стали ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌΠΈ.42 Π’Ρ€Π°Π³ΠΈ ΠΈΡ… утСсняли ΠΈΡ…, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΌΠΈΡ€ΡΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΡŽ ΠΈΡ….43 Много Ρ€Π°Π· Он избавлял ΠΈΡ…; ΠΎΠ½ΠΈ ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»ΠΈ [Π•Π³ΠΎ] упорством своим, ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡ΠΈΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ Π·Π° Π±Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΈΠ΅ своС.44 Но Он ΠΏΡ€ΠΈΠ·ΠΈΡ€Π°Π» Π½Π° ΡΠΊΠΎΡ€Π±ΡŒ ΠΈΡ…, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» вопль ΠΈΡ…,45 ΠΈ вспоминал Π·Π°Π²Π΅Ρ‚ Π‘Π²ΠΎΠΉ с Π½ΠΈΠΌΠΈ ΠΈ раскаивался ΠΏΠΎ мноТСству милости Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΉ;46 ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠΆΠ΄Π°Π» ΠΊ Π½ΠΈΠΌ состраданиС Π²ΠΎ всСх, ΠΏΠ»Π΅Π½ΡΠ²ΡˆΠΈΡ… ΠΈΡ….47 Бпаси нас, Господи, Π‘ΠΎΠΆΠ΅ наш, ΠΈ собСри нас ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π΄Π°Π±Ρ‹ ΡΠ»Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ святоС имя Π’Π²ΠΎΠ΅, Ρ…Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ВвоСю славою.48 БлагословСн Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, Π‘ΠΎΠ³ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π², ΠΎΡ‚ Π²Π΅ΠΊΠ° ΠΈ Π΄ΠΎ Π²Π΅ΠΊΠ°! И Π΄Π° скаТСт вСсь Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄: аминь! Аллилуия!

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚