Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΉ 17

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1 Π‘Ρ‹Π» Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π° Π³ΠΎΡ€Π΅ Π•Ρ„Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠœΠΈΡ…Π°.2 Он сказал ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ своСй: тысяча сто сиклСй сСрСбра, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρƒ тСбя взяты ΠΈ Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΈΠ·Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π° проклятиС, это сСрСбро Ρƒ мСня, я взял Π΅Π³ΠΎ. ΠœΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ сказала: благословСн сын ΠΌΠΎΠΉ Ρƒ Господа!3 И Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» ΠΎΠ½ ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ своСй тысячу сто сиклСй сСрСбра. И сказала ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ: это сСрСбро я ΠΎΡ‚ сСбя посвятила Господу для [тСбя,] сына ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ истукан ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΊΡƒΠΌΠΈΡ€; ΠΈΡ‚Π°ΠΊ ΠΎΡ‚Π΄Π°ΡŽ ΠΎΠ½ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Π±Π΅.4 Но ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ» сСрСбро ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ своСй. ΠœΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ взяла двСсти сиклСй сСрСбра ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»Π° ΠΈΡ… ΠΏΠ»Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΡƒ. Он сдСлал ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… истукан ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΊΡƒΠΌΠΈΡ€, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈ находился Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΠœΠΈΡ…ΠΈ.5 И Π±Ρ‹Π» Ρƒ ΠœΠΈΡ…ΠΈ Π΄ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ. И сдСлал ΠΎΠ½ Π΅Ρ„ΠΎΠ΄ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΌ ΠΈ посвятил ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· сыновСй своих, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ свящСнником.6 Π’ Ρ‚Π΅ Π΄Π½ΠΈ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ царя Ρƒ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ; ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π΄Π΅Π»Π°Π» Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ казалось справСдливым.7 Один юноша ΠΈΠ· Π’ΠΈΡ„Π»Π΅Π΅ΠΌΠ° Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π° Π˜ΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π°, Π»Π΅Π²ΠΈΡ‚, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠΈΠ» Ρ‚Π°ΠΌ;8 этот Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ пошСл ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π’ΠΈΡ„Π»Π΅Π΅ΠΌΠ° Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Π³Π΄Π΅ случится, ΠΈ идя Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΡŽ, ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Π½Π° Π³ΠΎΡ€Ρƒ Π•Ρ„Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ²Ρƒ ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΡƒ ΠœΠΈΡ…ΠΈ.9 И сказал Π΅ΠΌΡƒ ΠœΠΈΡ…Π°: ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° Ρ‚Ρ‹ идСшь? Он сказал Π΅ΠΌΡƒ: я Π»Π΅Π²ΠΈΡ‚ ΠΈΠ· Π’ΠΈΡ„Π»Π΅Π΅ΠΌΠ° Π˜ΡƒΠ΄Π΅ΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, Π³Π΄Π΅ случится.10 И сказал Π΅ΠΌΡƒ ΠœΠΈΡ…Π°: ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΡŒΡΡ Ρƒ мСня ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρƒ мСня ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ ΠΈ свящСнником; я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΏΠΎ дСсяти сиклСй сСрСбра Π½Π° Π³ΠΎΠ΄, ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅ одСяниС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅.11 Π›Π΅Π²ΠΈΡ‚ пошСл ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ согласился Π»Π΅Π²ΠΈΡ‚ ΠΎΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρƒ этого Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈ Π±Ρ‹Π» юноша Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· сыновСй Π΅Π³ΠΎ.12 ΠœΠΈΡ…Π° посвятил Π»Π΅Π²ΠΈΡ‚Π°, ΠΈ этот юноша Π±Ρ‹Π» Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ свящСнником ΠΈ ΠΆΠΈΠ» Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Ρƒ ΠœΠΈΡ…ΠΈ.13 И сказал ΠœΠΈΡ…Π°: Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ я знаю, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠ½Π΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»Π΅Π²ΠΈΡ‚ Ρƒ мСня свящСнником.

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚