Π‘Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ 9

1 И благословил Π‘ΠΎΠ³ Ноя ΠΈ сынов Π΅Π³ΠΎ ΠΈ сказал ΠΈΠΌ: ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ, ΠΈ наполняйтС зСмлю [ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ Сю];2 Π΄Π° ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ°Ρ‚ΡΡ ΠΈ Π΄Π° Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‰ΡƒΡ‚ вас всС Π·Π²Π΅Ρ€ΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅, [ΠΈ вСсь скот Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ,] ΠΈ всС ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Ρ‹ нСбСсныС, всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ двиТСтся Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, ΠΈ всС Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹ морскиС: Π² ваши Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π°Π½Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ;3 всС двиТущССся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚, Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Π°ΠΌ Π² ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ; ΠΊΠ°ΠΊ зСлСнь Ρ‚Ρ€Π°Π²Π½ΡƒΡŽ даю Π²Π°ΠΌ всС;4 Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈ с Π΄ΡƒΡˆΠ΅ΡŽ Π΅Π΅, с ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒΡŽ Π΅Π΅, Π½Π΅ Π΅ΡˆΡŒΡ‚Π΅;5 Π― Π²Π·Ρ‹Ρ‰Ρƒ ΠΈ Π²Π°ΡˆΡƒ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Тизнь ваша, Π²Π·Ρ‹Ρ‰Ρƒ Π΅Π΅ ΠΎΡ‚ всякого звСря, Π²Π·Ρ‹Ρ‰Ρƒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΡƒΡˆΡƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° Π΅Π³ΠΎ;6 ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΅Ρ‚ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ, Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΅Ρ‚ΡΡ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΡŽ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°: ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ создан ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρƒ Π‘ΠΎΠΆΠΈΡŽ;7 Π²Ρ‹ ΠΆΠ΅ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ, ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΏΠΎ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, ΠΈ ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ.8 И сказал Π‘ΠΎΠ³ Ною ΠΈ сынам Π΅Π³ΠΎ с Π½ΠΈΠΌ:9 Π²ΠΎΡ‚, Π― ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚ Мой с Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ с потомством вашим послС вас,10 ΠΈ со всякою Π΄ΡƒΡˆΠ΅ΡŽ Тивою, которая с Π²Π°ΠΌΠΈ, с ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈ со скотами, ΠΈ со всСми звСрями Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρƒ вас, со всСми Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³Π°, со всСми ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Π·Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ;11 ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚ Мой с Π²Π°ΠΌΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ истрСблСна всякая ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΏΠ°, ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΏΠ° Π½Π° ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ.12 И сказал [Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ] Π‘ΠΎΠ³: Π²ΠΎΡ‚ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π― ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Мною ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ всякою Π΄ΡƒΡˆΠ΅ΡŽ Тивою, которая с Π²Π°ΠΌΠΈ, Π² Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹ навсСгда:13 Π― полагаю Ρ€Π°Π΄ΡƒΠ³Ρƒ Мою Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΎΠ½Π° Π±Ρ‹Π»Π° Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ [Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ] Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Мною ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ зСмлСю.14 И Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π― Π½Π°Π²Π΅Π΄Ρƒ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠΎ Π½Π° зСмлю, Ρ‚ΠΎ явится Ρ€Π°Π΄ΡƒΠ³Π° [Моя] Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ΅;15 ΠΈ Π― вспомню Π·Π°Π²Π΅Ρ‚ Мой, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Мною ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ всякою Π΄ΡƒΡˆΠ΅ΡŽ Тивою Π²ΠΎ всякой ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈ; ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²ΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΏΠΎΠΌ Π½Π° истрСблСниС всякой ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈ.16 И Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π΄ΡƒΠ³Π° [Моя] Π² ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ΅, ΠΈ Π― ΡƒΠ²ΠΈΠΆΡƒ Π΅Π΅, ΠΈ вспомню Π·Π°Π²Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ [ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ зСмлСю] ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ всякою Π΄ΡƒΡˆΠ΅ΡŽ Тивою Π²ΠΎ всякой ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈ, которая Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅.17 И сказал Π‘ΠΎΠ³ Ною: Π²ΠΎΡ‚ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π― поставил ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Мною ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ всякою ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒΡŽ, которая Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅.18 Π‘Ρ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Ноя, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ²Ρ‡Π΅Π³Π°, Π±Ρ‹Π»ΠΈ: Π‘ΠΈΠΌ, Π₯Π°ΠΌ ΠΈ Π˜Π°Ρ„Π΅Ρ‚. Π₯Π°ΠΌ ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π₯Π°Π½Π°Π°Π½Π°.19 Π‘ΠΈΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ НоСвы, ΠΈ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ… насСлилась вся зСмля.20 Ной Π½Π°Ρ‡Π°Π» Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅Π»Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ зСмлю ΠΈ насадил Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π½ΠΈΠΊ;21 ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΠ» ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ½Π°, ΠΈ опьянСл, ΠΈ Π»Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π² ΡˆΠ°Ρ‚Ρ€Π΅ своСм.22 И ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π₯Π°ΠΌ, ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π₯Π°Π½Π°Π°Π½Π°, Π½Π°Π³ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΎΡ‚Ρ†Π° своСго, ΠΈ выйдя рассказал Π΄Π²ΡƒΠΌ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡΠΌ своим.23 Π‘ΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΈ Π˜Π°Ρ„Π΅Ρ‚ взяли ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² Π΅Π΅ Π½Π° ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΈ свои, пошли Π·Π°Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π°Π³ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΎΡ‚Ρ†Π° своСго; Π»ΠΈΡ†Π° ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ Π½Π°Π·Π°Π΄, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ Π½Π°Π³ΠΎΡ‚Ρ‹ ΠΎΡ‚Ρ†Π° своСго.24 Ной проспался ΠΎΡ‚ Π²ΠΈΠ½Π° своСго ΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ сдСлал Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌ мСньший сын Π΅Π³ΠΎ,25 ΠΈ сказал: проклят Π₯Π°Π½Π°Π°Π½; Ρ€Π°Π± Ρ€Π°Π±ΠΎΠ² Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ½ Ρƒ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² своих.26 ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ сказал: благословСн Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π‘ΠΎΠ³ Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ²; Π₯Π°Π½Π°Π°Π½ ΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΠΌ Π΅ΠΌΡƒ;27 Π΄Π° распространит Π‘ΠΎΠ³ Π˜Π°Ρ„Π΅Ρ‚Π°, ΠΈ Π΄Π° всСлится ΠΎΠ½ Π² ΡˆΠ°Ρ‚Ρ€Π°Ρ… Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ²Ρ‹Ρ…; Π₯Π°Π½Π°Π°Π½ ΠΆΠ΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π°Π±ΠΎΠΌ Π΅ΠΌΡƒ.28 И ΠΆΠΈΠ» Ной послС ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΏΠ° триста ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π»Π΅Ρ‚.29 ВсСх ΠΆΠ΅ Π΄Π½Π΅ΠΉ НоСвых Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒΡΠΎΡ‚ ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π»Π΅Ρ‚, ΠΈ ΠΎΠ½ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€.

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚