Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΉ 16

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21
1 ΠŸΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Бамсон Π² Π“Π°Π·Ρƒ ΠΈ, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π² Ρ‚Π°ΠΌ Π±Π»ΡƒΠ΄Π½ΠΈΡ†Ρƒ, вошСл ΠΊ Π½Π΅ΠΉ.2 ЖитСлям Π“Π°Π·Ρ‹ сказали: Бамсон ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» сюда. И Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ, ΠΈ подстСрСгали Π΅Π³ΠΎ всю Π½ΠΎΡ‡ΡŒ Π² Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π°Ρ… Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ всю Π½ΠΎΡ‡ΡŒ, говоря: Π΄ΠΎ свСта ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΌ, ΠΈ ΡƒΠ±ΡŒΠ΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ.3 А Бамсон спал Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ½ΠΎΡ‡ΠΈ; Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΆΠ΅ встав, схватил Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ городских Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ с ΠΎΠ±ΠΎΠΈΠΌΠΈ косяками, поднял ΠΈΡ… вмСстС с Π·Π°ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π½Π° ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΈ свои ΠΈ отнСс ΠΈΡ… Π½Π° Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½Ρƒ Π³ΠΎΡ€Ρ‹, которая Π½Π° ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ ΠΊ Π₯Π΅Π²Ρ€ΠΎΠ½Ρƒ, [ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» ΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΌ].4 ПослС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ полюбил ΠΎΠ½ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ, ΠΆΠΈΠ²ΡˆΡƒΡŽ Π½Π° Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ Π‘ΠΎΡ€Π΅ΠΊ; имя Π΅ΠΉ Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π°.5 К Π½Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Ρ‹ ЀилистимскиС ΠΈ говорят Π΅ΠΉ: ΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄Π°ΠΉ, Π² Ρ‡Π΅ΠΌ вСликая сила Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΎΠ΄ΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΡƒΡΠΌΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ; Π° ΠΌΡ‹ Π΄Π°Π΄ΠΈΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π·Π° Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ тысячу сто сиклСй сСрСбра.6 И сказала Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π° Бамсону: скаТи ΠΌΠ½Π΅, Π² Ρ‡Π΅ΠΌ вСликая сила твоя ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ тСбя, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΡΠΌΠΈΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ тСбя?7 Бамсон сказал Π΅ΠΉ: Ссли свяТут мСня сСмью сырыми Ρ‚Π΅Ρ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π·Π°ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Ρ‹, Ρ‚ΠΎ я сдСлаюсь бСссилСн ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ люди.8 И принСсли Π΅ΠΉ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Ρ‹ ЀилистимскиС сСмь сырых Ρ‚Π΅Ρ‚ΠΈΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ засохли, ΠΈ ΠΎΠ½Π° связала Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠΈ.9 [ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ скрытно сидСл Ρƒ Π½Π΅Π΅ Π² спальнС.] И сказала Π΅ΠΌΡƒ: Бамсон! ЀилистимлянС ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Π½Π° тСбя. Он Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π» Ρ‚Π΅Ρ‚ΠΈΠ²Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½ΠΈΡ‚ΠΊΡƒ ΠΈΠ· ΠΏΠ°ΠΊΠ»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΆΠ΅Ρ‚ Π΅Π΅ огонь. И Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π½Π° сила Π΅Π³ΠΎ.10 И сказала Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π° Бамсону: Π²ΠΎΡ‚, Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΠ» мСня ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΌΠ½Π΅ лоТь; скаТи ΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΌΠ½Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ тСбя?11 Он сказал Π΅ΠΉ: Ссли свяТут мСня Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π² Π΄Π΅Π»Π΅, Ρ‚ΠΎ я сдСлаюсь бСссилСн ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ люди.12 Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π° взяла Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΠΈ ΠΈ связала Π΅Π³ΠΎ ΠΈ сказала Π΅ΠΌΡƒ: Бамсон! ЀилистимлянС ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Π½Π° тСбя. [ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ скрытно сидСл Π² спальнС.] И сорвал ΠΎΠ½ ΠΈΡ… с Ρ€ΡƒΠΊ своих, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΡ‚ΠΊΠΈ.13 И сказала Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π° Бамсону: всС Ρ‚Ρ‹ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ‹Π²Π°Π΅ΡˆΡŒ мСня ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡˆΡŒ ΠΌΠ½Π΅ лоТь; скаТи ΠΌΠ½Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ Π±Ρ‹ ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ тСбя? Он сказал Π΅ΠΉ: Ссли Ρ‚Ρ‹ Π²ΠΎΡ‚ΠΊΠ΅ΡˆΡŒ сСмь кос Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ Π² Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΡŒΠ΅ΡˆΡŒ Π΅Π΅ Π³Π²ΠΎΠ·Π΄Π΅ΠΌ ΠΊ Ρ‚ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅, [Ρ‚ΠΎ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ бСссилСн, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ люди].14 [И усыпила Π΅Π³ΠΎ Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π° Π½Π° колСнях своих. И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ уснул, взяла Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π° сСмь кос Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ,] ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ»Π° ΠΈΡ… ΠΊ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅, ΠΈ сказала Π΅ΠΌΡƒ: ЀилистимлянС ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Π½Π° тСбя, Бамсон! Он пробудился ΠΎΡ‚ сна своСго ΠΈ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» Ρ‚ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρƒ вмСстС с Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒΡŽ; [ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠ·Π½Π°Π½Π° сила Π΅Π³ΠΎ].15 И сказала Π΅ΠΌΡƒ [Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π°]: ΠΊΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡˆΡŒ: `люблю тСбя', Π° сСрдцС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ Π½Π΅ со мною? Π²ΠΎΡ‚, Ρ‚Ρ‹ Ρ‚Ρ€ΠΈΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΠ» мСня, ΠΈ Π½Π΅ сказал ΠΌΠ½Π΅, Π² Ρ‡Π΅ΠΌ вСликая сила твоя.16 И ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½Π° словами своими тяготила Π΅Π³ΠΎ всякий дСнь ΠΈ ΠΌΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ, Ρ‚ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ΅ Π΅Π³ΠΎ тяТСло стало Π΄ΠΎ смСрти.17 И ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΅ΠΉ всС сСрдцС своС, ΠΈ сказал Π΅ΠΉ: Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π²Π° Π½Π΅ касалась Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ, ΠΈΠ±ΠΎ я Π½Π°Π·ΠΎΡ€Π΅ΠΉ Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ ΠΎΡ‚ Ρ‡Ρ€Π΅Π²Π° ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ; Ссли ΠΆΠ΅ ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ‡ΡŒ мСня, Ρ‚ΠΎ отступит ΠΎΡ‚ мСня сила моя; я сдСлаюсь слаб ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ люди.18 Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π°, видя, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΅ΠΉ всС сСрдцС своС, послала ΠΈ Π·Π²Π°Π»Π° Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π΅Π² Ѐилистимских, сказав ΠΈΠΌ: ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ; ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» ΠΌΠ½Π΅ всС сСрдцС своС. И ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Ρ‹ ЀилистимскиС ΠΈ принСсли сСрСбро Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… своих.19 И усыпила Π΅Π³ΠΎ [Π”Π°Π»ΠΈΠ΄Π°] Π½Π° колСнях своих, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π»Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈ Π²Π΅Π»Π΅Π»Π° Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ‡ΡŒ сСмь кос Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ. И Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΎΠ½ ΠΎΡΠ»Π°Π±Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈ отступила ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ сила Π΅Π³ΠΎ.20 Она сказала: ЀилистимлянС ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Π½Π° тСбя, Бамсон! Он пробудился ΠΎΡ‚ сна своСго, ΠΈ сказал: ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, ΠΈ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠΆΡƒΡΡŒ. А Π½Π΅ Π·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ отступил ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ.21 ЀилистимлянС взяли Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π²Ρ‹ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ»ΠΈ Π΅ΠΌΡƒ Π³Π»Π°Π·Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π² Π“Π°Π·Ρƒ ΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ двумя ΠΌΠ΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ цСпями, ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ» Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ².22 ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ волосы Π½Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ расти, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ остриТСны.23 Π’Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Ρ‹ ЀилистимскиС ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ принСсти Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ Π”Π°Π³ΠΎΠ½Ρƒ, Π±ΠΎΠ³Ρƒ своСму, ΠΈ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΈ сказали: Π±ΠΎΠ³ наш ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π» Бамсона, Π²Ρ€Π°Π³Π° нашСго, Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ наши.24 Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, видя Π΅Π³ΠΎ, прославлял Π±ΠΎΠ³Π° своСго, говоря: Π±ΠΎΠ³ наш ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π» Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ наши Π²Ρ€Π°Π³Π° нашСго ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΎΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»Ρ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ нашСй, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ±ΠΈΠ» ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΈΠ· нас.25 И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π°Π·Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ сСрдцС ΠΈΡ…, сказали: ΠΏΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ Бамсона [ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ], ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ·Π°Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ нас. И ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π»ΠΈ Бамсона ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠ° ΡƒΠ·Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΈ ΠΎΠ½ забавлял ΠΈΡ…, [ΠΈ Π·Π°ΡƒΡˆΠ°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ] ΠΈ поставили Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ столбами.26 И сказал Бамсон ΠΎΡ‚Ρ€ΠΎΠΊΡƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ Π·Π° Ρ€ΡƒΠΊΡƒ: ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅Π΄ΠΈ мСня, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‰ΡƒΠΏΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ столбы, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ Π΄ΠΎΠΌ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ. [ΠžΡ‚Ρ€ΠΎΠΊ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ сдСлал.]27 Π”ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ½ ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½; Ρ‚Π°ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΈ всС Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Ρ‹ ЀилистимскиС, ΠΈ Π½Π° ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π»Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… тысяч ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΡ… Π½Π° Π·Π°Π±Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΈΡ… Бамсона.28 И Π²ΠΎΠ·Π·Π²Π°Π» Бамсон ΠΊ Господу ΠΈ сказал: Господи Π‘ΠΎΠΆΠ΅! вспомни мСня ΠΈ ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈ мСня Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΎ Π‘ΠΎΠΆΠ΅! Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Ρ€Π°Π· ΠΎΡ‚ΠΌΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Ѐилистимлянам Π·Π° Π΄Π²Π° Π³Π»Π°Π·Π° ΠΌΠΎΠΈ.29 И сдвинул Бамсон с мСста Π΄Π²Π° срСдних столба, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π΄ΠΎΠΌ, ΡƒΠΏΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡΡŒ Π² Π½ΠΈΡ…, Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΡŽ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΡŽ своСю, Π° Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ лСвою.30 И сказал Бамсон: ΡƒΠΌΡ€ΠΈ, Π΄ΡƒΡˆΠ° моя, с Ѐилистимлянами! И упСрся всСю силою, ΠΈ ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ»ΡΡ Π΄ΠΎΠΌ Π½Π° Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π΅Π² ΠΈ Π½Π° вСсь Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² Π½Π΅ΠΌ. И Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΈΠ» [Бамсон] ΠΏΡ€ΠΈ смСрти своСй, Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ сколько ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΈΠ» ΠΎΠ½ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ своСй.31 И ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ вСсь Π΄ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Ρ†Π° Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ взяли Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ пошли ΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π¦ΠΎΡ€ΠΎΡŽ ΠΈ Естаолом, Π²ΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠ±Π΅ Маноя, ΠΎΡ‚Ρ†Π° Π΅Π³ΠΎ. Он Π±Ρ‹Π» ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ΅ΡŽ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚. [ПослС Бамсона восстал Π•ΠΌΠ΅Π³Π°Ρ€, сын Π•Π½Π°Π½Π°, ΠΈ ΡƒΠ±ΠΈΠ» ΠΈΠ· ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ скота. И ΠΎΠ½ спас Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ.]

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚