Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΡ 11

1 Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΊ Π˜Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Господа:2 ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ слова Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° сСго ΠΈ скаТитС ΠΌΡƒΠΆΠ°ΠΌ Π˜ΡƒΠ΄Ρ‹ ΠΈ ТитСлям Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ°;3 ΠΈ скаТи ΠΈΠΌ: Ρ‚Π°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ, Π‘ΠΎΠ³ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²: проклят Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π΅Ρ‚ слов Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° сСго,4 ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π― Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π» ΠΎΡ‚Ρ†Π°ΠΌ вашим, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹Π²Π΅Π» ΠΈΡ… ΠΈΠ· Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ЕгипСтской, ΠΈΠ· ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈ, сказав: `ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ гласа МоСго ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉΡ‚Π΅ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π― заповСдаю Π²Π°ΠΌ, - ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ Моим Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΈ Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ вашим Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ,5 Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ клятву, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΡŽ Π― клялся ΠΎΡ‚Ρ†Π°ΠΌ вашим - Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ зСмлю, Ρ‚Π΅ΠΊΡƒΡ‰ΡƒΡŽ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ это Π½Ρ‹Π½Π΅'. И ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» я, сказав: аминь, Господи!6 И сказал ΠΌΠ½Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ: провозгласи всС сии слова Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ… Π˜ΡƒΠ΄Ρ‹ ΠΈ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°Ρ… Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ° ΠΈ скаТи: ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ слова Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° сСго ΠΈ исполняйтС ΠΈΡ….7 Ибо ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠ² Π²Π°ΡˆΠΈΡ… Π― ΡƒΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π²Π°Π» постоянно с Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ дня, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹Π²Π΅Π» ΠΈΡ… ΠΈΠ· Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ЕгипСтской, Π΄ΠΎ сСго дня; ΡƒΠ²Π΅Ρ‰Π΅Π²Π°Π» ΠΈΡ… с Ρ€Π°Π½Π½Π΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‚Ρ€Π°, говоря: `ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ гласа МоСго'.8 Но ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈ Π½Π΅ приклоняли ΡƒΡ…Π° своСго, Π° Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎ упорству Π·Π»ΠΎΠ³ΠΎ сСрдца своСго: поэтому Π― Π½Π°Π²Π΅Π» Π½Π° Π½ΠΈΡ… всС сказанноС Π² Π·Π°Π²Π΅Ρ‚Π΅ сСм, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π― Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π» ΠΈΠΌ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΡΡ‚ΡŒ, Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ исполняли.9 И сказал ΠΌΠ½Π΅ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ: Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΌΡƒΠΆΠ°ΠΌΠΈ Π˜ΡƒΠ΄Ρ‹ ΠΈ ТитСлями Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ°:10 ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ бСззакониям ΠΏΡ€Π°ΠΎΡ‚Ρ†Π΅Π² своих, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΊΠ»ΠΈΡΡŒ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ слов ΠœΠΎΠΈΡ… ΠΈ пошли вослСд Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ… Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ², слуТа ΠΈΠΌ. Π”ΠΎΠΌ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ ΠΈ Π΄ΠΎΠΌ Π˜ΡƒΠ΄Ρ‹ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°Π²Π΅Ρ‚ Мой, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π― Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ» с ΠΎΡ‚Ρ†Π°ΠΌΠΈ ΠΈΡ….11 ΠŸΠΎΡΠ΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ: Π²ΠΎΡ‚, Π― Π½Π°Π²Π΅Π΄Ρƒ Π½Π° Π½ΠΈΡ… бСдствиС, ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠ·Π±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²ΠΎΠ·Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ ΠΊΠΎ МнС, Π½Π΅ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΡƒ ΠΈΡ….12 Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π˜ΡƒΠ΄Ρ‹ ΠΈ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ° ΠΏΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ ΠΊ Π±ΠΎΠ³Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ кадят; Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ нисколько Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΈΠΌ Π²ΠΎ врСмя бСдствия ΠΈΡ….13 Ибо сколько Ρƒ тСбя Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² Ρƒ тСбя, Π˜ΡƒΠ΄Π°, ΠΈ сколько ΡƒΠ»ΠΈΡ† Π² Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌΠ΅, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Ρ‹ наставили ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² постыдному, ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² для каТдСния Π’Π°Π°Π»Ρƒ.14 Π’Ρ‹ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ проси Π·Π° этот Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΈ Π½Π΅ возноси Π·Π° Π½ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Ρ‹ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ; ΠΈΠ±ΠΎ Π― Π½Π΅ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΡƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚ Π²Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎ МнС Π² бСдствии своСм.15 Π§Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠœΠΎΠ΅ΠΌΡƒ Π² Π΄ΠΎΠΌΠ΅ МоСм, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π² Π½Π΅ΠΌ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ нСпотрСбства? ΠΈ свящСнныС мяса Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°, дСлая Π·Π»ΠΎ, Ρ‚Ρ‹ Ρ€Π°Π΄ΡƒΠ΅ΡˆΡŒΡΡ.16 Π—Π΅Π»Π΅Π½Π΅ΡŽΡ‰Π΅ΡŽ маслиною, ΠΊΡ€Π°ΡΡƒΡŽΡ‰Π΅ΡŽΡΡ приятными ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ, ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π» тСбя Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ. А Π½Ρ‹Π½Π΅, ΠΏΡ€ΠΈ ΡˆΡƒΠΌΠ΅ сильного смятСния, Он воспламСнил огонь Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π½Π΅Π΅, ΠΈ ΡΠΎΠΊΡ€ΡƒΡˆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ Π΅Π΅.17 Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π‘Π°Π²Π°ΠΎΡ„, ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ насадил тСбя, ΠΈΠ·Ρ€Π΅ΠΊ Π½Π° тСбя Π·Π»ΠΎΠ΅ Π·Π° Π·Π»ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Π΅Π²Π° ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π˜ΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΈ сСбС Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π»ΠΈ МСня Π½Π° Π³Π½Π΅Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π’Π°Π°Π»Ρƒ.18 Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» ΠΌΠ½Π΅, ΠΈ я знаю; Π’Ρ‹ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ дСяния ΠΈΡ….19 А я, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠΉ Π°Π³Π½Π΅Ρ†, Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π° Π·Π°ΠΊΠ»Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ замыслы ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² мСня, говоря: `ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠΌ ядовитоС Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ Π² ΠΏΠΈΡ‰Ρƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π½Π΅ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ ΠΆΠΈΠ²Ρ‹Ρ…, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈ имя Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π½Π΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΠΎΡΡŒ'.20 Но, Господи Π‘Π°Π²Π°ΠΎΡ„, Будия ΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ сСрдца ΠΈ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠ±Ρ‹! Π΄Π°ΠΉ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ½Π΅ ΠΌΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π’Π²ΠΎΠ΅ Π½Π°Π΄ Π½ΠΈΠΌΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ Π’Π΅Π±Π΅ Π²Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ» я Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅.21 ΠŸΠΎΡΠ΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΎ ΠΌΡƒΠΆΠ°Ρ… Анафофа, ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π΄ΡƒΡˆΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈ говорящих: `Π½Π΅ пророчСствуй Π²ΠΎ имя Господа, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊ Π½Π°ΡˆΠΈΡ…';22 посСму Ρ‚Π°ΠΊ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ Π‘Π°Π²Π°ΠΎΡ„: Π²ΠΎΡ‚, Π― посСщу ΠΈΡ…: юноши ΠΈΡ… ΡƒΠΌΡ€ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚ ΠΌΠ΅Ρ‡Π°; ΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ ΠΈΡ… ΠΈ Π΄ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΈ ΠΈΡ… ΡƒΠΌΡ€ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π°.23 И остатка Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ Π½ΠΈΡ…; ΠΈΠ±ΠΎ Π― Π½Π°Π²Π΅Π΄Ρƒ бСдствиС Π½Π° ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΉ Анафофа Π² Π³ΠΎΠ΄ посСщСния ΠΈΡ….

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚