1 Царств 29

1 И собрали ЀилистимлянС всС ополчСния свои Π² АфСкС, Π° Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½Π΅ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ станом Ρƒ источника, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π˜Π·Ρ€Π΅Π΅Π»Π΅.2 Князья ЀилистимскиС шли с сотнями ΠΈ тысячами, Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ ΠΆΠ΅ ΠΈ люди Π΅Π³ΠΎ шли ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ с Анхусом.3 И Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ князья ЀилистимскиС: это Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° Π•Π²Ρ€Π΅ΠΈ? Анхус ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» князьям Ѐилистимским: Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π”Π°Π²ΠΈΠ΄, Ρ€Π°Π± Π‘Π°ΡƒΠ»Π°, царя Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ? ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ я Π½Π΅ нашСл Π² Π½Π΅ΠΌ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π° Π΄ΠΎ сСго дня.4 И Π²ΠΎΠ·Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ князья ЀилистимскиС, ΠΈ сказали Π΅ΠΌΡƒ князья ЀилистимскиС: отпусти Ρ‚Ρ‹ этого Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ сидит Π² своСм мСстС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Ρ‚Ρ‹ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΠΎΠ½ Π½Π΅ шСл с Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ ΠΈ Π½Π΅ сдСлался ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ нашим Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅. Π§Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡƒΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ господина своСго, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ сих ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΉ?5 НС Ρ‚ΠΎΡ‚ Π»ΠΈ это Π”Π°Π²ΠΈΠ΄, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠ΅Π»ΠΈ Π² Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄Π°Ρ…, говоря: `Π‘Π°ΡƒΠ» ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ» тысячи, Π° Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ - дСсятки тысяч'?6 И ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π» Анхус Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Π° ΠΈ сказал Π΅ΠΌΡƒ: ΠΆΠΈΠ² Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ! Ρ‚Ρ‹ чСстСн, ΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌ ΠΌΠΎΠΈΠΌ приятно Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΈ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» со мною Π² ΠΎΠΏΠΎΠ»Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ; ΠΈΠ±ΠΎ я Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» Π² Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π΄ΠΎ сСго дня; Π½ΠΎ Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… князСй Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ.7 Π˜Ρ‚Π°ΠΊ, Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡΡŒ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈ с ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ°ΠΉ князСй Ѐилистимских.8 Но Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ сказал Анхусу: Ρ‡Ρ‚ΠΎ я сдСлал, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ нашСл Π² Ρ€Π°Π±Π΅ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌ с Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ я ΠΏΡ€Π΅Π΄ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌ Ρ‚Π²ΠΎΠΈΠΌ, ΠΈ Π΄ΠΎ сСго дня, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ Π½Π΅ ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ с Π²Ρ€Π°Π³Π°ΠΌΠΈ господина ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ, царя?9 И ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» Анхус Π”Π°Π²ΠΈΠ΄Ρƒ: Π±ΡƒΠ΄ΡŒ ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΌΠΎΠΈΡ… Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… Ρ‚Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ, ΠΊΠ°ΠΊ АнгСл Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ; Π½ΠΎ князья ЀилистимскиС сказали: `ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ с Π½Π°ΠΌΠΈ Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ'.10 Π˜Ρ‚Π°ΠΊ Π²ΡΡ‚Π°Π½ΡŒ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ, Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ€Π°Π±Ρ‹ господина Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΡŽ, [ΠΈ ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ Π½Π° мСсто, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ я Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ» Π²Π°ΠΌ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅ΠΉ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΉ мысли Π½Π° сСрдцС Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌ, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎ мною Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆ]; ΠΈ Π²ΡΡ‚Π°Π½ΡŒΡ‚Π΅ ΠΏΠΎΡƒΡ‚Ρ€Ρƒ, ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° свСтло Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚, ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚Π΅.11 И встал Π”Π°Π²ΠΈΠ΄, сам ΠΈ люди Π΅Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² зСмлю Π€ΠΈΠ»ΠΈΡΡ‚ΠΈΠΌΡΠΊΡƒΡŽ. А ЀилистимлянС пошли [Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ] Π² Π˜Π·Ρ€Π΅Π΅Π»ΡŒ.

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚