БСгодня 19.05.2024, Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅ΠΌ Π‘Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ 35, ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° 5 β€’ Π“ΠΎΠ΄ 1

Π‘Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ 35

1 Π‘ΠΎΠ³ сказал Π˜Π°ΠΊΠΎΠ²Ρƒ: Π²ΡΡ‚Π°Π½ΡŒ, ΠΏΠΎΠΉΠ΄ΠΈ Π² Π’Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΈ устрой Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ, ΡΠ²ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒΡΡ Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Ρ‹ Π±Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ†Π° Исава, Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ.2 И сказал Иаков Π΄ΠΎΠΌΡƒ своСму ΠΈ всСм Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΌ с Π½ΠΈΠΌ: Π±Ρ€ΠΎΡΡŒΡ‚Π΅ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ…, находящихся Ρƒ вас, ΠΈ ΠΎΡ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ, ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ ваши;3 встанСм ΠΈ ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅ΠΌ Π² Π’Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒ; Ρ‚Π°ΠΌ ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΡŽ я ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ Π‘ΠΎΠ³Ρƒ, ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» мСня Π² дСнь бСдствия ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΠΈ Π±Ρ‹Π» со мною [ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ» мСня] Π² ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ я Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ».4 И ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»ΠΈ Π˜Π°ΠΊΠΎΠ²Ρƒ всСх Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ…, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΡ… Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… ΠΈΡ…, ΠΈ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ³ΠΈ, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π² ΡƒΡˆΠ°Ρ… Ρƒ Π½ΠΈΡ…, ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠΏΠ°Π» ΠΈΡ… Иаков ΠΏΠΎΠ΄ Π΄ΡƒΠ±ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Π»ΠΈΠ· Π‘ΠΈΡ…Π΅ΠΌΠ°. [И оставил ΠΈΡ… бСзвСстными Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅Π³ΠΎ дня.]5 И ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΠ½ΠΈ [ΠΎΡ‚ Π‘ΠΈΡ…Π΅ΠΌΠ°]. И Π±Ρ‹Π» уТас Π‘ΠΎΠΆΠΈΠΉ Π½Π° окрСстных Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ…, ΠΈ Π½Π΅ прСслСдовали сынов Π˜Π°ΠΊΠΎΠ²Π»Π΅Π²Ρ‹Ρ….6 И ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Иаков Π² Π›ΡƒΠ·, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Π₯анаанской, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² Π’Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒ, сам ΠΈ всС люди, Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠ΅ с Π½ΠΈΠΌ,7 ΠΈ устроил Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ, ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π» сиС мСсто: Π­Π»-Π’Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒ, ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ‚ явился Π΅ΠΌΡƒ Π‘ΠΎΠ³, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π±Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΎΡ‚ Π»ΠΈΡ†Π° [Исава] Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° своСго.8 И ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π° Π”Π΅Π²ΠΎΡ€Π°, ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡ†Π° Π Π΅Π²Π΅ΠΊΠΊΠΈΠ½Π°, ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π΅Π½Π° Π½ΠΈΠΆΠ΅ ВСфиля ΠΏΠΎΠ΄ Π΄ΡƒΠ±ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π» Иаков Π΄ΡƒΠ±ΠΎΠΌ ΠΏΠ»Π°Ρ‡Π°.9 И явился Π‘ΠΎΠ³ Π˜Π°ΠΊΠΎΠ²Ρƒ [Π² Π›ΡƒΠ·Π΅] ΠΏΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠ· ΠœΠ΅ΡΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈΠΈ, ΠΈ благословил Π΅Π³ΠΎ,10 ΠΈ сказал Π΅ΠΌΡƒ Π‘ΠΎΠ³: имя Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ Иаков; ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π½Π΅ Ρ‚Ρ‹ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΡˆΡŒ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Иаковом, Π½ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ имя Ρ‚Π΅Π±Π΅: Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒ. И Π½Π°Ρ€Π΅ΠΊ Π΅ΠΌΡƒ имя: Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒ.11 И сказал Π΅ΠΌΡƒ Π‘ΠΎΠ³: Π― Π‘ΠΎΠ³ ВсСмогущий; плодись ΠΈ умноТайся; Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ ΠΈ мноТСство Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ тСбя, ΠΈ Ρ†Π°Ρ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈΠ· чрСсл Ρ‚Π²ΠΎΠΈΡ…;12 зСмлю, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π― Π΄Π°Π» Аврааму ΠΈ Π˜ΡΠ°Π°ΠΊΡƒ, Π― Π΄Π°ΠΌ Ρ‚Π΅Π±Π΅, ΠΈ потомству Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π΄Π°ΠΌ зСмлю сию.13 И восшСл ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ Π‘ΠΎΠ³ с мСста, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π΅ΠΌΡƒ.14 И поставил Иаков памятник Π½Π° мСстС, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π΅ΠΌΡƒ [Π‘ΠΎΠ³], памятник ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΈΠ» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ возлияниС, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΈΠ» Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π΅Π»Π΅ΠΉ;15 ΠΈ Π½Π°Ρ€Π΅ΠΊ Иаков имя мСсту, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ³ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π΅ΠΌΡƒ: Π’Π΅Ρ„ΠΈΠ»ΡŒ.16 И ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈΠ· ВСфиля. [И раскинул ΠΎΠ½ ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ свой Π·Π° башнСю Π“Π°Π΄Π΅Ρ€.] И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ расстояниС Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ Π•Ρ„Ρ€Π°Ρ„Ρ‹, Π Π°Ρ…ΠΈΠ»ΡŒ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°, ΠΈ Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹ Π΅Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½Ρ‹.17 Когда ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° страдала Π² Ρ€ΠΎΠ΄Π°Ρ…, повивальная Π±Π°Π±ΠΊΠ° сказала Π΅ΠΉ: Π½Π΅ бойся, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈ это Ρ‚Π΅Π±Π΅ сын.18 И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° ΠΈΠ· Π½Π΅Π΅ Π΄ΡƒΡˆΠ°, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π»Π°, Ρ‚ΠΎ Π½Π°Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π° Π΅ΠΌΡƒ имя: Π‘Π΅Π½ΠΎΠ½ΠΈ. Но ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π΅Π³ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Π» Π΅Π³ΠΎ Π’Π΅Π½ΠΈΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ.19 И ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π° Π Π°Ρ…ΠΈΠ»ΡŒ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π΅Π½Π° Π½Π° Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ Π² Π•Ρ„Ρ€Π°Ρ„Ρƒ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π’ΠΈΡ„Π»Π΅Π΅ΠΌ.20 Иаков поставил Π½Π°Π΄ Π³Ρ€ΠΎΠ±ΠΎΠΌ Π΅Π΅ памятник. Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π΄Π³Ρ€ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ памятник Π Π°Ρ…ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ сСго дня.21 И отправился [ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π°] Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒ ΠΈ раскинул ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ свой Π·Π° башнСю Π“Π°Π΄Π΅Ρ€.22 Π’ΠΎ врСмя прСбывания Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ странС, Π ΡƒΠ²ΠΈΠΌ пошСл ΠΈ пСрСспал с Π’Π°Π»Π»ΠΎΡŽ, Π½Π°Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡ†Π΅ΡŽ ΠΎΡ‚Ρ†Π° своСго [Иакова]. И ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒ [ΠΈ принял Ρ‚ΠΎ с ΠΎΠ³ΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ]. Π‘Ρ‹Π½ΠΎΠ² ΠΆΠ΅ Ρƒ Иакова Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ.23 Π‘Ρ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Π›ΠΈΠΈ: ΠΏΠ΅Ρ€Π²Π΅Π½Π΅Ρ† Иакова Π ΡƒΠ²ΠΈΠΌ, ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΌ Π‘ΠΈΠΌΠ΅ΠΎΠ½, Π›Π΅Π²ΠΈΠΉ, Π˜ΡƒΠ΄Π°, Π˜ΡΡΠ°Ρ…Π°Ρ€ ΠΈ Π—Π°Π²ΡƒΠ»ΠΎΠ½.24 Π‘Ρ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Π Π°Ρ…ΠΈΠ»ΠΈ: Π˜ΠΎΡΠΈΡ„ ΠΈ Π’Π΅Π½ΠΈΠ°ΠΌΠΈΠ½.25 Π‘Ρ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Π’Π°Π»Π»Ρ‹, слуТанки Π Π°Ρ…ΠΈΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΉ: Π”Π°Π½ ΠΈ НСффалим.26 Π‘Ρ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Π—Π΅Π»Ρ„Ρ‹, слуТанки Π›ΠΈΠΈΠ½ΠΎΠΉ: Π“Π°Π΄ ΠΈ Асир. Π‘ΠΈΠΈ ΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Иакова, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠœΠ΅ΡΠΎΠΏΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈΠΈ.27 И ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» Иаков ΠΊ Π˜ΡΠ°Π°ΠΊΡƒ, ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ своСму, [ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π΅Ρ‰Π΅ ΠΆΠΈΠ²,] Π² ΠœΠ°ΠΌΡ€Π΅, Π² ΠšΠΈΡ€ΠΈΠ°Ρ„-Арбу, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π₯Π΅Π²Ρ€ΠΎΠ½ [Π² Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Π₯анаанской,] Π³Π΄Π΅ странствовал Авраам ΠΈ Исаак.28 И Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄Π½Π΅ΠΉ [ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ] Исааковой сто Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π»Π΅Ρ‚.29 И испустил Исаак Π΄ΡƒΡ… ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€, ΠΈ прилоТился ΠΊ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ своСму, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ стар ΠΈ насыщСн Тизнью; ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Исав ΠΈ Иаков, ΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ Π΅Π³ΠΎ.

ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° 5

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1 И ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ моря, Π² страну Π“Π°Π΄Π°Ρ€ΠΈΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ.2 И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Он ΠΈΠ· Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ, тотчас встрСтил Π•Π³ΠΎ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π³Ρ€ΠΎΠ±ΠΎΠ² Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΡ‹ΠΉ нСчистым Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ,3 ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅ Π² Π³Ρ€ΠΎΠ±Π°Ρ…, ΠΈ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π°ΠΆΠ΅ цСпями,4 ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ½ скован ΠΎΠΊΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ цСпями, Π½ΠΎ Ρ€Π°Π·Ρ€Ρ‹Π²Π°Π» Ρ†Π΅ΠΏΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΠ²Π°Π» ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ‹, ΠΈ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Π² силах Π±Ρ‹Π» ΡƒΠΊΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ;5 всСгда, Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ ΠΈ Π΄Π½Π΅ΠΌ, Π² Π³ΠΎΡ€Π°Ρ… ΠΈ Π³Ρ€ΠΎΠ±Π°Ρ…, ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π» ΠΎΠ½ ΠΈ бился ΠΎ ΠΊΠ°ΠΌΠ½ΠΈ;6 ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π² ΠΆΠ΅ Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ° ΠΈΠ·Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΈ поклонился Π•ΠΌΡƒ,7 ΠΈ, вскричав Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΠΌ голосом, сказал: Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π’Π΅Π±Π΅ Π΄ΠΎ мСня, Π˜ΠΈΡΡƒΡ, Π‘Ρ‹Π½ Π‘ΠΎΠ³Π° Π’ΡΠ΅Π²Ρ‹ΡˆΠ½Π΅Π³ΠΎ? заклинаю ВСбя Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, Π½Π΅ ΠΌΡƒΡ‡ΡŒ мСня!8 Ибо Π˜ΠΈΡΡƒΡ сказал Π΅ΠΌΡƒ: Π²Ρ‹ΠΉΠ΄ΠΈ, Π΄ΡƒΡ… нСчистый, ΠΈΠ· сСго Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.9 И спросил Π΅Π³ΠΎ: ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅Π±Π΅ имя? И ΠΎΠ½ сказал Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚: Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½ имя ΠΌΠ½Π΅, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ нас ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ.10 И ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ просили Π•Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ высылал ΠΈΡ… Π²ΠΎΠ½ ΠΈΠ· страны Ρ‚ΠΎΠΉ.11 Паслось ΠΆΠ΅ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π΅ большоС стадо свинСй.12 И просили Π•Π³ΠΎ всС бСсы, говоря: пошли нас Π² свинСй, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π°ΠΌ Π²ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π² Π½ΠΈΡ….13 Π˜ΠΈΡΡƒΡ тотчас ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» ΠΈΠΌ. И нСчистыС Π΄ΡƒΡ…ΠΈ, выйдя, вошли Π² свинСй; ΠΈ ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ стадо с ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΈΠ·Π½Ρ‹ Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅, Π° ΠΈΡ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… тысяч; ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ½ΡƒΠ»ΠΈ Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅.14 ΠŸΠ°ΡΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ свинСй ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΈ рассказали Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ Π² дСрСвнях. И ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ.15 ΠŸΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΡΡ‚ ΠΊ Π˜ΠΈΡΡƒΡΡƒ ΠΈ видят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ бСсновавшийся, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½, сидит ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚, ΠΈ Π² Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΎΠΌ ΡƒΠΌΠ΅; ΠΈ ΡƒΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ.16 Π’ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡˆΠΈΠ΅ рассказали ΠΈΠΌ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ это ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ с бСсноватым, ΠΈ ΠΎ ΡΠ²ΠΈΠ½ΡŒΡΡ….17 И Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π•Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‚ΠΎΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΎΠ² ΠΈΡ….18 И ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Он вошСл Π² Π»ΠΎΠ΄ΠΊΡƒ, бСсновавшийся просил Π•Π³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ с Ним.19 Но Π˜ΠΈΡΡƒΡ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» Π΅ΠΌΡƒ, Π° сказал: ΠΈΠ΄ΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΠΊ своим ΠΈ расскаТи ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сотворил с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΡŽ Π“ΠΎΡΠΏΠΎΠ΄ΡŒ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Π» тСбя.20 И пошСл ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π² ДСсятиградии, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сотворил с Π½ΠΈΠΌ Π˜ΠΈΡΡƒΡ; ΠΈ всС дивились.21 Когда Π˜ΠΈΡΡƒΡ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ пСрСправился Π² Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³, ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΊ НСму мноТСство Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°. Он Π±Ρ‹Π» Ρƒ моря.22 И Π²ΠΎΡ‚, ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² синагоги, ΠΏΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π˜Π°ΠΈΡ€, ΠΈ, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π² Π•Π³ΠΎ, ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΊ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌ Π•Π³ΠΎ23 ΠΈ ΡƒΡΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ просит Π•Π³ΠΎ, говоря: Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ моя ΠΏΡ€ΠΈ смСрти; ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΠΈ ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈ Π½Π° Π½Π΅Π΅ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π΅Π»Π° ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΆΠΈΠ²Π°.24 Π˜ΠΈΡΡƒΡ пошСл с Π½ΠΈΠΌ. Π—Π° Ним слСдовало мноТСство Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°, ΠΈ тСснили Π•Π³ΠΎ.25 Одна ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, которая страдала ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΡ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚,26 ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π»Π° ΠΎΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… Π²Ρ€Π°Ρ‡Π΅ΠΉ, истощила всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρƒ Π½Π΅ΠΉ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρ‹, Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π² Ρ…ΡƒΠ΄ΡˆΠ΅Π΅ состояниС, -27 ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π² ΠΎΠ± Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ΅, подошла сзади Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ ΠΊ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π•Π³ΠΎ,28 ΠΈΠ±ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»Π°: Ссли хотя ΠΊ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Π•Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΡƒΡΡŒ, Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π΅ΡŽ.29 И тотчас иссяк Ρƒ Π½Π΅ΠΉ источник ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ, ΠΈ ΠΎΠ½Π° ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΠ»Π° Π² Ρ‚Π΅Π»Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ исцСлСна ΠΎΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ.30 Π’ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π˜ΠΈΡΡƒΡ, почувствовав Π‘Π°ΠΌ Π² Π‘Π΅Π±Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° ΠΈΠ· НСго сила, обратился Π² Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΈ сказал: ΠΊΡ‚ΠΎ прикоснулся ΠΊ МоСй ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π΅?31 Π£Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΈ сказали Π•ΠΌΡƒ: Π’Ρ‹ видишь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ тСснит ВСбя, ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡˆΡŒ: ΠΊΡ‚ΠΎ прикоснулся ΠΊΠΎ МнС?32 Но Он смотрСл Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρƒ, которая сдСлала это.33 Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° Π² страхС ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‚Π΅, зная, Ρ‡Ρ‚ΠΎ с нСю ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ, подошла, ΠΏΠ°Π»Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ Ним ΠΈ сказала Π•ΠΌΡƒ всю истину.34 Он ΠΆΠ΅ сказал Π΅ΠΉ: Π΄Ρ‰Π΅Ρ€ΡŒ! Π²Π΅Ρ€Π° твоя спасла тСбя; ΠΈΠ΄ΠΈ Π² ΠΌΠΈΡ€Π΅ ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π° ΠΎΡ‚ Π±ΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΉ.35 Когда Он Π΅Ρ‰Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» сиС, приходят ΠΎΡ‚ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ° синагоги ΠΈ говорят: Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ твоя ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π°; Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅ΡˆΡŒ УчитСля?36 Но Π˜ΠΈΡΡƒΡ, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π² сии слова, тотчас Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΡƒ синагоги: Π½Π΅ бойся, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Π΅Ρ€ΡƒΠΉ.37 И Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° Бобою, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Π°, Иакова ΠΈ Иоанна, Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° Иакова.38 ΠŸΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² Π΄ΠΎΠΌ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ° синагоги ΠΈ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚ смятСниС ΠΈ ΠΏΠ»Π°Ρ‡ΡƒΡ‰ΠΈΡ… ΠΈ Π²ΠΎΠΏΠΈΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ.39 И, войдя, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΈΠΌ: Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΠΌΡƒΡ‰Π°Π΅Ρ‚Π΅ΡΡŒ ΠΈ ΠΏΠ»Π°Ρ‡Π΅Ρ‚Π΅? Π΄Π΅Π²ΠΈΡ†Π° Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π°, Π½ΠΎ спит.40 И смСялись Π½Π°Π΄ Ним. Но Он, выслав всСх, Π±Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ с Бобою ΠΎΡ‚Ρ†Π° ΠΈ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π²ΠΈΡ†Ρ‹ ΠΈ Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΡ… с Ним ΠΈ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, Π³Π΄Π΅ Π΄Π΅Π²ΠΈΡ†Π° Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π°.41 И, взяв Π΄Π΅Π²ΠΈΡ†Ρƒ Π·Π° Ρ€ΡƒΠΊΡƒ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ Π΅ΠΉ: `Ρ‚Π°Π»ΠΈΡ„Π° ΠΊΡƒΠΌΠΈ', Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚: Π΄Π΅Π²ΠΈΡ†Π°, Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ, Π²ΡΡ‚Π°Π½ΡŒ.42 И Π΄Π΅Π²ΠΈΡ†Π° тотчас встала ΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈΠ±ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° Π»Π΅Ρ‚ Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ. Π’ΠΈΠ΄Π΅Π²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π² Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅.43 И Он строго ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ ΠΎΠ± этом Π½Π΅ Π·Π½Π°Π», ΠΈ сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄Π°Π»ΠΈ Π΅ΠΉ Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

πŸš€ Π’ Π’Π΅Π»Π΅Π³Ρ€Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ‚